There are just some people the world would be better off without.
Sono solo... persone, senza le quali il mondo starebbe meglio.
Soldiers who were so brain-damaged that they were better off dead... till we helped them.
Soldati con danni talmente gravi al cervello che era meglio fossero morti, ma per fortuna li abbiamo aiutati.
You're much better off without him.
Stai molto meglio senza di lui.
You was better off you stayed in the Bronx.
Era meglio se te ne restavi nel Bronx.
Then you're better off staying in here.
Allora sei più al sicuro qui.
Then inform Mr. Levin he'll be better off watching the fight at home on TV.
Allora avvisi il signor Levin che può guardarsi l'incontro a casa alla TV.
He's far better off growing up away from all of that.
Sarà molto meglio per lui crescere lontano da tutto questo.
You know, if you're interested in plants you'd be better off with Goshawk's Guide to Herbology.
Sai, se sei interessato alle piante ti conviene leggere Guida all'Erbologia di Goshawk.
So, the sooner that you stop being my problem and you start becoming my solution, the better off you'll be.
Quindi, prima la pianta di darmi problemi... e si decide a darmi soluzioni e meglio sarà per lei.
I ain't got no problem with you or your Bureau, so I think you're better off just moving on and letting us be.
Io non ho problemi con te o il tuo Bureau. Quindi credo che sarebbe saggio levarti di torno e lasciarci andare.
Perhaps we'd be better off not looking at all.
Forse faremmo meglio a non cercare affatto le risposte.
Is the kid better off without his father?
Sarà cresciuto meglio senza il padre?
You think she's better off for it?
Pensi sia meglio per lei? Bruce?
I'm better off on my own.
Me la cavo meglio da solo.
Aren't we better off without him?
Non stiamo meglio senza di lui?
Trust me, we're better off without him.
Credimi, stiamo meglio senza di lui.
Might be better off just going back to the farmhouse.
Saremo più tranquilli se torniamo alla fattoria.
I know that I left you to raise Hiccup alone... but I thought he would be better off without me.
So di averti lasciato da solo a crescere Hiccup, ma pensavo che sarebbe stato meglio senza di me.
I believe Ted knew the family, and the feeling was the little girl was better off with her daddy.
Credo che Ted conoscesse la famiglia, e che pensasse che la ragazzina stesse meglio col papa'.
At least you're better off than them.
Almeno sei messo meglio di loro.
Well, I think you're better off without him.
Beh, penso tu stia meglio senza di lui.
You'd really be better off dead, Johnny.
Non credi che fosse meglio morire?
If we don't move now, we won't be much better off.
O ci muoviamo ora o sarà peggio per noi.
Are you saying that the world's better off without her?
Stai dicendo che il mondo è migliore senza di lei?
Maybe we'd be better off on foot.
Forse siamo messi meglio a piedi.
They're not better off without you.
Non stanno meglio senza di te.
You're not better off without them.
E tu non stai meglio senza di loro.
Think you might be better off if you just stay out of it.
La cosa migliore per te e'... starne fuori.
You think the group would be better off without me, Dale?
E pensi che il gruppo starebbe meglio senza di me, Dale?
She's got a big house, and they are close to everything, and... they're just kinda better off.
Ha una grande casa e sono vicini a tutto. Le condizioni famigliari sono migliori.
Maybe you people are better off without me.
Magari voi stareste meglio, senza di me.
She might be better off with the vampires.
Mi sa che sta meglio coi vampiri.
You're so better off not knowing.
Meglio che tu non lo sappia.
We're better off with Mike, all of us.
Stiamo mille volte meglio con Mike, tutti e tre.
Yeah, I figured he was just better off without me.
Sì, ho pensato che sarebbe stato meglio senza di me.
So what that means then is that if some people think that you're attractive, you're actually better off having some other people think that you're a massive minger.
Questo implica, dunque, che se alcune persone vi trovano attraente è meglio per voi che altri vi evitino come la peste.
"I am so much better off physically, financially, mentally and in almost every other way."
Che cosa ha da dire al riguardo dopo tutti questi anni? "Sto davvero molto meglio fisicamente, finanziariamente, mentalmente
2.1666991710663s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?